Autor: E.L. Doctorow
Traducció de Julià de Jódar
Edicions de 1984, 2007 – 339 pàg.
Reg. 16.967 – N Doc
Més informació a la pàgina web de l’editor (enllaç)
Durant la Guerra de Secessió nord-americana, l’any 1864 el general William Sherman va cremar Atlanta i va fer marxar les seves tropes – seixanta mil homes – cap a l’est, travessant Geòrgia fins al mar, i aleshores amunt cap a les Carolines. L’exèrcit lluitava contra les forces confederades i vivia de la terra, saquejava les plantacions del Sud, agafava el bestiar i els conreus per a consum propi, destruïa ciutats i acumulava una població de negres alliberats i refugiats blancs pel camí, fins que tot el que quedava era la vida transitòria i perillosa dels desarrelats, els desposseïts i els triomfadors. Només un novel·lista excel·lent podria explicar amb tanta força i compassió les vides d’aquells que van fer la marxa.
E.L. Doctorow (Nova York, 1931), un dels més grans escriptors de la literatura nord-americana contemporània, ens ha proporcionat una obra mestra amb un gran elenc de personatges inoblidables: blancs i negres; homes, dones i nens; soldats de la Unió i rebels; generals i soldats; esclaus alliberats i amos d’esclaus. Al centre hi ha el general Sherman en persona. Amb un fil narratiu gairebé hipnòtic, La gran marxa narra amb força les vides incomptables engolides per la violència d’un país en guerra amb ell mateix.
E.L. Doctorow és autor de novel·les com The book of Daniel (1971), Ragtime (1975) i Billy Bathgate (1989), entre altres, a més de relats, assaigs i teatre. Ha estat guardonat amb els premis literaris més importants dels Estats Units.















[...] d’E.L. Doctorow s’edita en més de trenta llengües. Inclou novel·les com La gran marxa, Welcome to Hard Times, The Book of Daniel, Ragtime, Loon Lake, World’s Fair, Billy Bathgate, [...]