Un llibre de Maria Pilar Perea
Consell Cultural de les Valls d’Àneu, 2009 – 166 pàg.
Reg. 17.871 – CL 804.99-87 PER
Més informació a la pàgina web de l’editor (enllaç)
Antoni M. Alcover (Manacor, 1862 – Palma, 1932) autor, juntament amb Francesc de B. Moll (Ciutadella, 1903 – Palma, 1991), del Diccionari català-valencià-balear, va desenvolupar, des de començament del segle XX, una intensa activitat de recerca dialectal que abraçava tots els territoris de parla catalana.
Aquest treball presenta de manera ordenada les dades lingüístiques relatives a les Valls d’Àneu, en general, i d’Esterri d’Àneu, en particular, que consten en diversos quaderns de camp, redactats el 1906, el 1918 i el 1921 – els quals recullen nombrosos testimonis de tipus fonètic, morfològic, sintàctic, lèxic i folclòric -, i també en La flexió verbal en els dialectes catalans. Aquests dos materials es complementen amb les informacions relatives als indrets esmentats, i també a Alós, Borén, Isavarre, Isil, Son i València d’Àneu, que apareixen en els dietaris de les eixides, i amb les referències als diversos col·laboradors que van intervenir d’una manera més o menys directa en les diverses tongades enquestadores.
Fer un recorregut per les pàgines d’aquest llibre suposa recular cent anys i conèixer alguns dels aspectes lingüístics més rellevants que caracteritzaven la parla de les Valls d’Àneu.













Comentaris recents