Matar un rossinyol

Un llibre de Harper Lee
Traducció de Xavier Pàmies
Edicions 62, 2015 – 366 pàg.
BIB-ID 1554219108 – N LEE
Més informació a la pàgina web de l’editor (enllaç)

A través dels joves ulls de l’Scout i en Jem Finch, Harper Lee examina amb humor i honestedat la irracionalitat dels prejudicis racials i socials dels adults al sud dels Estats Units dels anys trenta. La consciència d’un poble impregnat de judicis preconcebuts, violència i hipocresia trontolla gràcies a l’empenta d’un home sol, Atticus, que lluita per la justícia. Però el pes de la història no consentirà res més que això.

«Dispareu a tants gaigs com vulgueu, però recordeu que és un pecat matar un rossinyol.» Aquest és el consell que un advocat dóna als seus fills mentre defensa l’autèntic rossinyol d’aquesta novel·la fascinant: un home negre acusat d’haver violat una noia blanca.
Des de la seva publicació el 1960, Matar un rossinyol, l’única novel·la de Harper Lee coneguda fins ara, ha rebut nombroses distincions, entre altres el Premi Pulitzer i Millor Novel·la del segle XX, segons els llibreters nord-americans. Robert Mulligan en va fer una esplèndida adaptació cinematogràfica. Traduïda a més de quaranta llengües, amb més de quaranta milions d’exemplars venuts a tot el món, aquesta magnífica novel·la s’ha convertit en tot un clàssic.
Recentment Harper Lee ha decidit treure a la llum una altra novel·la, Vés i aposta un sentinella, la pròxima publicació de la qual s’ha convertit en el fenomen literari editorial més important dels últims anys.

Has llegit el llibre? Has vist la pel·lícula? Què t'ha semblat?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s