Un llibre de Kirmen Uribe
Traducció del basc de Pau Joan Hernàndez
Edicions 62, 2016 – 370 p.
BIB-ID 1554300812 – N URI
Amb el seu brillant talent narratiu, ple de sensibilitat i d’humanisme, Kirmen Uribe ha escrit una novel·la coral. Una gran narració de la història basca, espanyola i europea del segle XX fins als nostres dies, en la qual Catalunya té una presència especial. En llegir-la entendrem el perquè d’algunes coses que passen actualment.
A Karmele Urresti la Guerra Civil la sorprèn a Ondarroa. Mentre la població emprèn el camí de l’exili, ella, infermera de professió, decideix quedar-se. Al final de la guerra marxa a França, on coneix el seu futur marit, el músic Txomin Letamendi. Junts recorren Europa fins que, quan París està a punt de caure en mans dels alemanys, fugen a Caracas.
La Història, però, irromp de nou. Quan Txomin s’uneix als serveis secrets bascos, dependents de la intel·ligència dels Estats Units, la parella, amb els seus fills, torna a Europa, i a Barcelona, en plena dictadura, el capturen. Amb el dolor de qui deixa enrere el que més estima, Karmele decideix tornar sola a Veneçuela. Han de passar sis dècades fins que el 2011, quan ETA decreta la fi de la seva activitat, els fills es troben amb una sorpresa que no esperaven.